《题旧帕三首(黛玉)》 其一 眼空蓄泪泪空垂,暗洒闲抛更向谁(2)? 尺幅鲛绡劳惠赠,为君那得不伤悲(3)! 其二 抛珠滚玉只偷潸,镇日无心镇日闲(4); 枕上袖边难拂拭,任他点点与斑斑(5)。 其三 彩线难收面上珠(6),湘江旧迹已模糊(7); 窗前亦有千竿竹,不认香痕渍有无(8)? 【注释】 (1)题旧帕三首:宝玉与黛玉接连闹了两次大误会,通过心相应解开之后,两个人的爱情更加深沉牢固了。不久宝玉被其父毒打,黛玉过来看望他,哭得一双眼睛像桃儿似的。黛玉回去后,宝玉忍着伤痛,伸手拿了自己的两条旧绢帕,叫晴雯送去给她。黛玉接到旧绢帕,细心忖度,领会宝玉的用意(我心依旧),于是便在旧绢帕上题诗三首,表明自己的心迹。 (2)眼空二句:第一个空字,指眼空,眼眶内空了,没有眼泪了(蓄积的眼泪流干了)。第二个空字,指空流,即没有眼泪可流了,但还在伤心地哭。垂,眼泪挂下来。暗洒闲抛,意谓不停地流泪。洒、抛,均指流泪。闲,通间,一会儿、顷刻,意思是:时时、不断地。更向谁,意思是:相思愈甚向着的是谁呢。更,愈加。 (3)尺幅二句:尺幅,相当于数量词一条、一方。鲛绡,神话传说中南海鲛人(蛟人)所织的绡(薄纱),可做衣服、手帕,入水不沾,极珍贵。后泛指手帕。陆游《钗头凤》词:春依旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。鲛(jio),即鲨鱼。劳惠赠,有劳(多承)你赠送。劳、惠,都作敬辞,用于对方对待我的行动。为君那得不伤悲,黛玉感叹:为宝玉的回应感到慰安,伤悲自己的可怜身世。君,指宝玉。那,即哪。 (4)抛珠二句:抛、滚,均喻指流泪。珠、玉,均喻指眼泪(泪珠)。偷,偷偷地,暗暗地。潸(shn),流泪。镇日,整天,从早到晚。朱熹《邵武道中》诗:不惜容鬓凋,镇日长空饥。无心、闲,指因相思、伤悲而懒散不思动,没心情做什么事。 (5)枕上二句:难拂拭,意谓流的泪多,实在难以揩拭干。任他,任凭泪水。点点与斑斑,形容枕上、衣袖上斑斑泪痕。 (6)彩线句:如果彩线可以穿起脸上的泪珠,再多的彩线也穿不完,极言流的泪多。 (7)湘江句:相传尧的两个女儿娥皇、女英一同嫁给舜为妃。后来舜在南巡途中死于苍梧,姐妹两人赶至南方寻夫,哭祭一番后,投进湘江而死。又传说姐妹两人哭夫的眼泪洒在竹上,竹成了斑竹,称潇湘竹或湘妃竹(见《列女传》、《博物志》等)。后人用此典故象征坚贞爱情。 (8)窗前二句:窗前,指潇湘馆前(庭院里)。千竿竹,形容竹子多,千竿非实指。不认,分辨不清的意思。香痕,喻指泪痕、泪迹。渍,浸、沾。 【译文】 眼中的泪快要流干了,将没有泪可流了,我日夜不停地流泪,相思愈来愈甚向着的是谁呀?今天你传送来两条旧绢帕,向我表明你对我一如既往的心迹,可是哪得为你的回应而慰安,我不再伤悲自己的可怜身世! 想起自己的身世,虑及自己的终身大事,眼泪就像断了线的珠玉滚下来,白天懒散恍惚,无心诗文也无心女工;夜晚卧床便暗暗地哭泣,绣枕上、衣袖边常被泪水浸湿,实在难以揩拭干,只好任凭它留下斑斑与点点。 若能用彩线穿起我脸上的泪珠,再多的彩线也穿不完,我的眼泪比寻夫到湘江的娥皇、女英多得多了。娥皇、女英坚贞的爱情故事已经模糊,但她们的眼泪浸出来的斑斓湘妃竹还在;如今我的眼泪洒在窗前千竿竹子上,不知道它们也浸出斑痕来没有? 【鉴赏】 心相应使宝黛爱情愈益深沉、牢固;恋爱真爱,心心相印不够,还须心相应 爱情词典里有心心相印这个成语。我在这里使用心相应词组,什么意思呢?只能意会,不能言传,若写出它的定义,也不过是平常的回应、应和、满足对方要求等意思。恋爱真爱,仅停留在心心相印是不够的,试想宝玉、黛玉何尝不是一对心心相印的恋人,怎么闹误会闹得死去活来?可见要永远地、在所有事情上保持心心相印是不大可能的,这就须心相应来调整,重新回到心心相印的轨道。宝玉送给黛玉两块旧绢帕,黛玉在旧绢帕上题写三首爱情诗,即为两人的心相应,对心心相印进行调整。 宝玉、黛玉接连闹了闭门羹、摔玉砸玉两次大误会。后者乃是心心相印出了问题。黛玉几次三番提到金玉事,两人的想法不一致:宝玉心想你怎么老拿这个话来堵噎我,难道你不知我心里眼里只有你?可见你心里竟没我了;黛玉心想怎么我一提金玉的事,你就着急呢?可见你心里时时有这个‘金玉’的念头,你心里有我,我提它你了然无闻才是。宝玉赌气摔玉,摔不碎又找东西砸,两人的想法又不一致:宝玉心想砸了就完事了,你再不用多心了;黛玉心想你砸这哑巴东西何用?还不如砸我。袭人、紫鹃各人劝自己的主人,引起两人的想法进一步不一致:黛玉心想宝玉还不如袭人知我心;宝玉心想黛玉还不如紫鹃知我心。就这样心心相印出了大问题,闹出了一场大误会。闭门羹误会,黛玉受到的精神折磨是那样的巨大,而摔玉砸玉误会带给黛玉的精神折磨要大上十倍、百倍。黛玉当场大哭,把因中暑吃的药哇的一声全吐了出来,脸红头胀,一行啼哭,一行气凑,一行是泪,一行是汗,不胜怯弱,立刻变得像个生病的人;事后日夜闷闷,极其失落。宝玉呢?同样受到极大的精神折磨,闭门羹误会后,黛玉不理甚至回避宝玉,宝玉失魂落魄。摔玉砸玉误会时,宝玉手脚冰凉,跟着黛玉一起悲哭;事后又悔又自责,加上对不胜怯弱的黛玉的牵肠挂肚,精神折磨不是简单的言辞可以形容的。 爱在心相应!闭门羹误会通过解释化解了,摔玉砸玉误会怎么解开的呢?大凡真爱的恋人,心心相印出了问题,闹了误会、矛盾,甚至争吵,只要不曾有损对方的人格,哪怕闹得天翻地覆,事后一般都会出现心相应。宝玉、黛玉这对命中注定的真爱至爱恋人,摔玉砸玉大误会之后很自然地出现了心相应,两人都在后悔、自责。第二天薛蟠生日摆酒唱戏,宝玉平时最喜凑热闹,这次却没心思去玩乐,推病不去;黛玉也在牵挂着宝玉,认为他不是生气不去,就是见自己不去才没心思去,并自责千不该,万不该,铰了那玉上的穗子(此穗子是黛玉亲手给宝玉做的)。这就是心相应!贾母说到孙儿、外孙女是两个不懂事的小冤家,又说不是冤家不聚头。此话传到宝玉、黛玉耳朵里,两人都好似参禅一般,低着头细嚼这句话的滋味,都不觉潸然泪下;两人虽不是会面,却一个在潇湘馆临风洒泪,一个在怡红院对日长吁。正是‘人居两地,情发一心’了。两人的心相应进了一步。心相应定义中有满足对方要求,这就是说恋人双方要有行动,要有表示。一般来说,恋人双方都渴望对方来看望自己,哪怕来了一句话也不说,却也是此时无声胜有声。宝玉主动来到潇湘馆看望黛玉。黛玉见宝玉来到,由不得伤心,止不住滚下泪来,但这泪已绝不是误会时大哭的泪,而是心里落下一块石头,是安慰、高兴的泪,尽管又说了一些气话,但是属于女性,特别是像林黛玉这种性格的女性的矜持了。两人的心相应又大大地进了一步。不久宝玉被其父毒打,黛玉过来看望他,哭得一双眼睛像桃儿似的。黛玉回去后,宝玉把自己的两条旧绢帕托晴雯传送给黛玉;黛玉接到旧绢帕,细心忖度,领会宝玉传送来的是信物,用意是我心依旧。黛玉激动得神痴心醉、五内沸然,就在旧绢帕上题写了三首倾诉自己衷肠的爱情诗。此时两人的心相应达到了更高的境界,重新完全回到了心心相印的轨道。 前面所说宝玉、黛玉闹一次误会,都是一次精神折磨,大误会大折磨;而解开一次误会,又都是一次情感的更加靠拢,情爱的更加提升。摔玉砸玉大误会解开后,宝玉、黛玉这对真爱至爱恋人的情感更加靠拢,情爱更加提升宝玉有送给黛玉的信物两条旧绢帕为证,黛玉有在宝玉的信物旧绢帕上题写三首爱情诗为证。 《红楼梦》中宝、黛爱情,爱在心相应,诗为千古唱!